All that proceeds from power is good , all that springs from weakness is bad.

作品名稱:當白鷺鷥飛過朴子溪
作品年份:1996年
尺    寸:30F   72.5 ×91㎝

1998年個人畫展作品
有本書(閱讀過數個譯本)我曾於十六至二五歲時分別讀過,今晚於書架中再次發現他。 Also sprach Zarathustra  (1885)  譯名:蘇魯支語錄或查拉圖斯特拉如是說。作者:尼采〈F.W.Nietzsche , 1844-1900〉

本書是德國哲學家-尼采以敘事詩形態所寫下的長篇著作。是作者「永恆輪廻。所謂(超)人」思想價值的核心之作。作者以古波斯先知(查拉圖斯特拉)引為自己的化身,全文以應對、宣說的方式表達自己的思想。

All that proceeds from power is good , all that springs from weakness is bad.

實際內容如何?買一本回來看看便有自己見解。

(個人曾對著數位好友笑稱:此書字句優美對有心成宗立教偽聖者而言僅須篡改該書部份內容即可成典。)

畫工筆記

本篇發表於 畫舍花田 並標籤為 , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s